Do you know what these 🇫🇷 words mean? Pick a level and read on! [UNDER CONSTRUCTION]
Une passerelle
Mon ami m'a dit q'une passerelle est comme un pétit pont. Je le fait pas confiance, donc j'ai regardé sur google, c'est un "skywalk" tu vois come des pont au dessus des autoroutes pour permettre les piétons traverser.
ou tout simplement c'est un pont.
il avait raison mon ami, il n'était pas très specifique, mais bon, c'est assez clair quand même
Loupé
FAUX AMI!
Je me confondais à l'époque entre bouclée et loupée. Parce qu'une boucle c'est loop en anglais tu vois?
Mais en français, le mot loupée veux pas dire la même chose.
Déjà il y a un loup, alors, c'est une référence d'un animal ?
20 points pour l'effort, mais non,
Louper c'est rater.
J'ai loupée mon train --> j'ai raté mon train
excuse moi, j'ai loupé ton appel
Quand j'utilisais ce verbe, j'imaginais une boucle dans ma tête! mais au fur et à mesure, c'est devenu naturelle.
Une demi heure
Je sais pas si c'est moi ou bien si tout le monde fait cette faute. Quand je l'entends, j'hésite entre <<30 minutes>> et <<une heure et demi>>
Une demi heure c'est trente minutes.
On dit un quart d'heure aussi. Devine? Très bien! C'est quinze minutes.
Alors. C'est que moi qui pense comme ça?
Tu vois, je suis pas très intelligent en fait, je fais avec. Si tu fais pas cette faute, t'es fort toi! Plus fort que moi.
Si le francais n'est pas ta langue maternelle et t'as compris cette poste, déjà pour moi, ca veut dire que t'as un bon niveau. Tu parlera couramment le francais,
tu verras